Быть высокообразованным стало модно. Без знаний, без постоянного совершенствования своей квалификации, расширения кругозора уже невозможно считать себя современным человеком. Тяга стать в этом смысле элитой общества особенно отчетливо прослеживается по аншлагам в театрах, очередям за билетами в кинозалы, наполненности интернет-кафе и библиотек. Интеллектуальная собственность каждого и страны в целом — пожалуй, самый бесценный капитал в духовном росте и реализации любого дела.
Границы приобретения знаний сегодня стремительно расширяются. С этой недели, например, омичи получили возможность посредством книг и современных средств телекоммуникаций общаться с Соединенными Штатами Америки на «ты». В минувшую среду в областной государственной научной библиотеке им А. С. Пушкина открылся американский читальный зал Уже восемь лет в Пушкинке работает собственный международный центр, который поддерживает культурные связи с десятками стран мира, располагает иностранной литературой на 120 языках в общем объеме 56 тысяч экземпляров книг. И хотя крупнейшее в Западной Сибири книжное хранилище насчитывает в своем фонде свыше 3,6 миллиона экземпляров различных изданий, но даже столь широкое предложение подчас не в состоянии полностью удовлетворить спрос своей читательской аудитории. Знакомиться с новинками зарубежной печатной продукции в оперативном порядке, быть в курсе подробностей событий, происходящих в странах Европы или Америки, — уже не просто желание, а необходимость. Вот почему «Американский уголок» в Омске, в открытии которого приняли участие приехавший из Екатеринбурга генеральный консул США С. Роланд, инициатор программы культурного содружества Э. Джонсон и другие официальные лица, вызвал неподдельный интерес у публики. Здесь предоставляется бесплатный доступ к информации о стране через Интернет, представлены современные издания по бизнесу, тут же читатель может «общаться» с американскими классиками в подлинниках.
Как известно, Россия всегда считалась самой читающей страной. И «виновата» в том сама великая русская литература, ставшая достоянием всего мира. Убедиться в этом в очередной раз позволил разговор с гостями, которые не только слышали отдельные имена русских писателей, но, оказывается просто влюблены в их творчество. Так, Скотт Роланд, по его же словам, без ума от булгаковского «Мастера и Маргариты», Эрик Джонсон стал учить русский язык, чтобы читать без перевода произведения Чехова, позже был потрясен «Мертвымы душами» Гоголя. Консул США по политическим и экономические вопросам Барбара Кейтс поделилась, что в настоящее время буквально зачитывается «Анной Карениной» Толстого, считая роман гениальным по психологизму. Знание русского языка стало для них своеобразным пропуском в понимание русской литературы. Омичи же, особенно молодое поколение, для которого английский язык в современном мире стал обязательным, отныне могут столь же свободно открывать для себя жизнь и культуру других стран. Кстати, в настоящее время в библиотеке им. Пушкина готовится к открытию подобный американскому немецкий читальный зал, в дальнейших планах — французский и японский уголки.