На сербо-хорватский язык переведена и вышла в белградском издательстве NNK Internacional пьеса «Беседы с ангелом» омской писательницы Алисы Поникаровской

На сербо-хорватский язык переведена и вышла в белградском издательстве NNK Internacional пьеса "Беседы с ангелом" омской писательницы Алисы Поникаровской

Сразу же после выхода в свет она была принята к постановке в белградский молодёжный театр. Кстати, Омский ТЮЗ тоже заинтересовался в своё время этой пьесой, однако до сих пор она так и не появилась в его репертуаре. Тема, которую затронула Алиса, весьма актуальна. Молодой рок-музыкант ищет вдохновение б наркотических грёзах, а затем подсаживает на иглу и свою любимую девушку, студентку-художницу, которая, не сумев его спасти, и сама «становится наркоманкой.