ЗА СЛОВОМ — ЧЕРЕЗ ОКЕАН

В Омском государственном педагогическом университете шутят: «Девять месяцев назад у нас родился ребенок - социальный информационно-просветительский проект «Современный русский»

Ну а если серьезно, то проект оказался очень востребованным. Им заинтересовались не только омичи, но и жители других городов России, стран ближнего и дальнего зарубежья.

По словам менеджера проекта Тамары Скок, анализ контактов на сайте «Современного русского» www.bezoshibok.ucoz.ru показал, что его посещают граждане тридцати двух стран, в том числе США, Великобритании, Греции, Китая, Бразилии, Колумбии, Финляндии, Испании, Германии. В списке городов, жители которых заходят на сайт проекта, значатся Санкт-Петербург и Новосибирск, Москва и Петропавловск-Камчатский, Краснодар и Владивосток, Ростов-на-Дону и Салехард. Всего 51 город. Кроме того, экстренная лингвистическая помощь ежедневно оказывается омичам и жителям других городов по телефону «горячей линии» 23-44-84 и с помощью ICQ-сообщений (419-500-956).

Три месяца назад в ОмГПУ состоялась презентация словаря «За словом в карман», который подготовили авторы проекта «Современный русский» — преподаватели филологического факультета университета. В конце октября словарь поступил в открытую продажу. Предлагаемый вниманию читателя словарь-справочник представляет собой так называемый карманный вариант, удобный для повседневного использования современным деловым человеком.

Книжка имеет семь разделов. В первом содержатся сведения о словах, в произношении которых наиболее часто допускаются ошибки. Здесь приведен краткий перечень слов-терминов, нуждающихся во внимании с точки зрения их произношения и ударения. К примеру, в слове «квартал» ударение всегда падает на второй слог, независимо от значения, а во множественном числе слова «сироты» ударение падает на букву «о», а не на «и», как часто можно услышать. Второй раздел представляет собой краткий словарь употребления слов. Внимание уделяется наиболее частотным, типичным ошибкам в современном употреблении некоторых слов и фразеологизмов. Вы не раз слышали такую фразу: «Напишите свою автобиографию». Это неверно. Следует говорить: «Напишите автобиографию». Довольно часто приходится слышать такое: «В июле (мае, июне) месяце». Те, кто так говорит, забывают, что июль, май, июнь и без того месяцы. Третий раздел словаря предупреждает: «Осторожно: чужое слово!» Здесь помещены заимствования конца XX — начала XXI вв., употребление которых может вызывать трудности. Кроме того, в этом разделе представлен список иностранных слов, неоправданно часто использующихся в современных текстах, несмотря на то что их легко можно заменить русскими эквивалентами.

Действительно, зачем некоторые тележурналисты употребляют далеко не всем знакомое слово «биеннале» вместо слова «выставка»? К нам в редакцию, например, очень часто обращаются люди пожилого возраста с просьбой разъяснить, что означают слова «легитимный», «инновация», «трансфер» и можно ли найти к ним русский эквивалент. Конечно, можно: законный, нововведение, перевод. Просто и всем понятно.

Требование точности и ясности изложения, предъявляемое к тексту любого стиля речи, может быть выполнено только при соблюдении определенных норм словоупотребления и правил грамматики. Соответствующие указания нормативного характера содержатся в четвертом разделе словаря. К примеру, авторы пособия указывают, как правильно согласовать названия населенных пунктов: в городе Москве (неправильно: в городе Москва). Неверно и такое сочетание: заведующий кафедры. Следует говорить: заведующий кафедрой. Разнообразию конструкций грамматического строя русского языка посвящен пятый раздел. Размещенная здесь информация будет интересна тем, кто профессионально связан с письменной деловой речью, а также всем тем, кто хочет овладеть грамматическими конструкциями, наиболее употребительными в деловом стиле речи.

Шестой раздел содержит краткие сведения, связанные с употреблением и склонением некоторых имен и фамилий в русском языке. В седьмой раздел помещены высказывания великих людей о языке и речи, восьмой включает краткие рекомендации по моделированию речевого поведения.

Авторы словаря надеются, что он станет хорошим подспорьем в учебной и профессиональной деятельности.