ТУРКИ ПОКОРИЛИ ОМСКИХ ШКОЛЬНИКОВ

ТУРКИ ПОКОРИЛИ ОМСКИХ ШКОЛЬНИКОВ

За пять лет учебы на факультете иностранных языков турецкие студенты научились свободно говорить по-русски, овладели иностранными языками, завели новых друзей и... просто покорили школьников своими знаниями и обаянием

Если вы выбрали специальность, связанную с преподаванием иностранного языка, то не миновать вам школьной практики. Дети ждут, знаете ли. И даже туркам пришлось пройти через это испытание. Уж до чего русским нелегко даются первые опыты учительства, а про иностранцев и говорить нечего. Но заграничные студенты от своих школьных приключений в полном восторге. Новоиспеченные преподаватели вспоминают недоумевающие лица шестиклашек, когда те узнали, кто станет их учить. Как, иностранные «дяди» из какой-то далекой и совсем неизвестной Турции по-русски умеют говорить? Да еще и по-английски шпарят так, что не успеваешь ничего понять? Вот это чудеса! В общем, дружба завязалась мгновенно. Да, не многие школьники могут похвастаться такими необычными учителями. Ребята просо засыпали иностранцев вопросами.

ДЕШЕВЛЕ

Как же занесло горячих турецких парней в далеко не горячий Омск? Причина проста — в России учиться дешевле, чем в Турции. В 1998 году ОмГУ заключил соглашение о сотрудничестве в сфере образования с турецким некоммерческим образовательным фондом. Восемь граждан Турции выбрали для учебы именно наш город. Шестеро поступили па факультет иняза, а еще двое решили попробовать себя в журналистике.

Пока выпускники разглядывали полученные дипломы, мы решили поинтересоваться у них самих, как жилось иностранцам в «тяжелых сибирских условиях». Но собрать всех их вместе для разговора так и не получилось (слишком уж юркий народ студенты), поэтому отдуваться за товарищей, рассказывая о нелегких учебных буднях, пришлось одному — Мурату Карагепс.

МУРАТ

— Ваши первые впечатления от Омска оказались хорошими или плохими?

— Первое впечатление — холод! У вас температура гораздо ниже, чем в Турции. Кажется, что Сибирь — самое холодное место в мире. (Лукавит молодой человек. Наверное, комплимент хотел сделать…) Зимой — снег, за окном двадцать, а то и тридцать градусов мороза.

— Какие предметы дались труднее всего?

— Русский, конечно! Мы ведь начали изучать его с нуля, так что, прежде чем поступить, нам пришлось пройти семимесячные подготовительные курсы.

— Взаимоотношения с сокурсниками наладились сразу?

— Языковой барьер — дело серьезное, поэтому общаться мы начали только после того, как немного научились говорить по-русски. Чувствовалось, что нашим омским друзьям интересно с нами, ведь здесь мало иностранцев. У нас проходил постоянный обмен информацией. Мы рассказывали им о Турции, а они нам — о России.

ПРАВИЛА

— А в учебе они вам помогали?

— Конечно! Вот стоит мой друг Миша (Мурат кивает в сторону парня с дипломом в руках). Когда у меня возникала какая-нибудь проблема, сложности с выполнением домашнего задания, я шел к нему.

— Где планируете работать?

— Я хочу работать учителем в школе, чтобы набрать опыт. В России и в Турции разная система образования, разные дети…

— Интересно, чем это наши дети так отличаются от турецких?

— Они гораздо спокойнее.

— Но ведь на родине вам опять придется сдавать экзамены, которые должны будут подтвердить качество ваших дипломов. Что, в Турции не доверяют российскому образованию?

— Так положено. Правда, раньше этого правила не было. Но наше правительство приняло закон, по которому каждый, кто учится за границей, обязан сдать экзамен по своей специальности. Теперь мы преподаватели, поэтому не должны бояться показывать свои знания.